虽然张导演版的《图兰朵》去掉了一些外国版《图兰朵》中残忍,例如,外国版的《图兰朵》几乎都有砍头后悬挂首级的舞台表现,张导演版里没有这个,但是,张导演版的《图兰朵》用了大量水袖、山水、庭院、书法、绘画,以及成群的小和尚与中国少女,似乎柔化了“中国人的残忍”,但是,有用吗?《图兰朵》本质上就是丑化和污蔑中国的西方文艺作品,对此,稍微知道点爱德华·萨义德的愤慨就会清清楚楚,它的本质就是用西方人对中国的认识、理解和解释,代替中国人自己的思考和认识,这种方式彻底将中国人变成西方价值观的奴隶!而某些中国人还兴致勃勃地在太庙、在鸟巢、在国家大剧院,在各地剧场乐此不疲地一遍遍演给中国人看,这是要有多下贱才能干出这种事?还出国巡回演出,这难道不是一遍遍向洋大人汇报洗脑心得——您说的对:我们中国人就是这么残忍!
太下贱了吧!
再简单说点历史。中国古代很早就规定,所有死刑都必须皇帝核准。皇帝可以不画勾,发回重审。法定重审多少次?说出来你可能不信,最多达七次!还不包括皇帝发善心,临时要求再审。即便皇帝画勾,死刑生效,还有可能大赦。后来觉得法定七次实在太多,减少了,改为五次!还不包括犯人随时翻供,只要犯人翻供,就得换法庭重审。相比之下,欧洲直到19世纪还在流行决斗,决斗的胜负与正义无关。美国到19世纪时,私自处死黑人奴隶还无需偿命。究竟谁残忍?谁野蛮?西方人当然把他们自己的残忍、野蛮都掩盖起来,装成文明、优雅的样子,然后把非西方国家都描绘成残忍、野蛮、落后,以显得他们统治非西方人是天经地义、顺理成章的。可怜多少非西方人,包括无数的中国人都接受了西方的这种伪造、歪曲和洗脑,心甘情愿地接受了西方对我们的大量污蔑、丑化,还对西方对我们的丑化感激涕零地膜拜不已,说起来真让人悲痛欲绝,愤慨难息。