如果连绵细雨,整月无晴,则阴森森,朔风怒吼,浑浊的大浪滔天;太阳和星星隐匿光辉,山岳隐藏原形;商人旅客无法赶路,桅杆倒下、船桨断折;傍晚天色昏暗,猛虎吼叫,猿猴哀啼。此时登此楼,就会产生离开国都,怀念家乡之情,担心谗言,惧怕讥讽,满眼萧条,感慨万分,悲伤不已。
至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷(qǐng)。沙鸥翔集,锦鳞游泳,岸芷(zhǐ)汀(tīng)兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧。渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕(xiē)忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
至于春风和煦、阳光明媚之时,则湖面平静,碧波涟漪,天色湖光相接,一片碧绿,广阔无际;沙鸥成群结队,美丽的鱼儿游来游去,岸上的芷草,小洲的兰花,香气浓郁,颜色青翠;有时大片的烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,浮动的光辉闪着金色,静静的月影像沉入水中的玉璧;渔夫们你唱我和,这样的乐趣哪有穷尽!此时登此楼,就会感到心情舒畅,精神愉快,荣耀和屈辱一并遗忘,沐浴着清风,端起酒樽,其快乐表露无遗!
嗟(jiē)夫(fú)!予(yú)尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲。居庙堂之高则忧其民,处(chǔ)江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶(yé)?其必曰:“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”呼!噫(yī)!微斯人,吾谁与归?